15 apr 2008

IL TEMPO VOLA...

Siamo gia' alla meta' d'aprile.
I fiori dei ciliegi sono tutti caduti e la stagione magica con tutta la veduta tinta di rosa chiara e' finita. Come se la magia e' sparita all'improvviso...
Mi e' venuto un tanka (la poesia tradizionale giapponese) in mente.
HANA NO IRO HA UTSURI NI KERINA ITAZURA NI
WAGAMI YO NI FURU NAGAME SESHIMANI
I fiori dei ciliegi sono caduti completamente durante pioveva.
Anche la mia bellezza e' gia' sfiorita durante trascorrevo i giorni invana ed ero assorta nella meditazione...
E' una di Hyakunin issyu (la raccolta di cento tanka di cento celebri poeti giapponesi antichi).
Quando l'ho studiato alla scuola, mi e' piaciuto subito, ma adesso provo simpatia di piu'...

5 commenti:

Nana ha detto...

ciao Titti!
tutto bene?
cavoli...è già Aprile...il tempo vola^^
tra un pò comincio gli esami e finisco il secondo semestre di università...e mi sembra di aver cominciato da pochissimo!!

da noi si dice "Aprile dolce dormire"...e ti posso assicurare che vuoi per il clima, vuoi perchè sei più stanca di quando l'anno è cominciato che sul serio dormi benissimo^^

bacio!

Titti ha detto...

ciao nana,
allora ecco perche' muoio di sonno in questi giorni...
anche da noi c'e una frase "syunmin akatuki wo oboezu"
il significato e' che la primavera si dorme molto bene di notte e non ci si accorge della mattina e ci si sveglia tardi...
sia da voi che da noi si dorme bene la primavera...


da voi che tempo fa?
stai preparandoti per gli esami?
ganbattene!!!

Nana ha detto...

Da me piove ininterrotamente da lunedì scorso...c'è stato anche un quarto d'ora di neve...in conclusione non è un tempo molto primaverile^^
da te invece?

sto preparando tre esami che vorrei dare entro la prima settimana di giugno...
speriamo bene...

cosa si risponde quando qualcuno ti dice ganbattene?

Titti ha detto...

qui abbastanza fa bel tempo anche se talvolta piove.
non abbiamo la espressione stereotipata come "in bocca al lupo!" "crepi!" da voi, ma se si dice "ganbattene", in genere si risponde "ganbarune""ganbaruwa""ganbaruyo" o "arigatou".
allora, buon studio!

Nana ha detto...

allora, Arigato!